zaštitnik grada Karlovca
Preporuke
Šarmantni slovenski grad, u kojem su čak i klupe umjetnička djela, osvojio nas je dugom šetnicom, opuštenom atmosferom i vrhunskim vinima
Dvorac smješten u samom srcu grada, duga, prekrasno uređena šetnica uz rijeku koja se lijeno kotrlja koritom, slikovita arhitektura i raskošni, zeleni gradski park… Već je prva šetnja Mariborom dala naslutiti da se radi o zaista posebnom gradu. Iako ima gotovo 100.000 stanovnika, sve je nekako nadohvat ruke, ljepote i znamenitosti nižu se jedna za drugom, a atmosfera na ulicama opuštena je i puna života. Drugi najveći slovenski grad proteklog nas je vikenda potpuno osvojio kulturnom ponudom, događanjima, fantastičnim vinima i srdačnim domaćinima.
MARIBOR JE GRAD KAO STVOREN ZA ISTRAŽIVANJE PJEŠKE, SVE JE NADOHVAT RUKE
Sve najvažnije znamenitosti u Mariboru se nalaze blizu jedna drugoj, pa je šetnja njegovim ulicama pravo putovanje kroz povijest i baštinu grada. Krenuli smo od Glavnog trga, oko čijeg imena, čini se, mještani nisu željeli puno komplicirati. Na njemu i u okolnim ulicama nalaze se gradska vijećnica i raskošna fontana, a u blizini su i katedrala na Slomškovom trgu i Mariborski dvorac na Grajskom trgu. Neobično je vidjeti dvorac u samom srcu grada!
U njemu je danas Pokrajinski muzej Maribora pa ne propustite obići i njegov interijer. Oduševljeni gradom, ipak smo osjećali zov prirode, odnosno prekrasne mariborske Drave. Krenuli smo prema Lentu, najstarijem dijelu grada koji je nedavno potpuno obnovljen.
OBNOVLJENI LENT PREDIVAN JE DIO GRADA KOJI ZOVE NA OPUŠTANJE
Šetnja uz Dravu uređenom stazom omeđenom zelenilom, s pogledom na mostove i okolne zgrade, pravo je meditativno iskustvo. Promet automobilima nakon rekonstrukcije je zabranjen, pa je cijela zona sada mjesto mira, šetnje, rekreacije, dugog ispijanja kava… Na Lentu se nalazi i jedna od najvećih atrakcija grada: Najstarejša trta, odnosno najstarija vinova loza na svijetu.
Riječ je o najstarijoj vinovoj lozi na svijetu, koja je upisana i u Guinnessovu knjigu rekorda, a koja i danas, nakon nevjerojatnih 400 godina, daje grožđe. Njezinu raskoš i posebnost najbolje možete doživjeti ako posjetite gastronomski, vinski i kulturni Festival Najstarejše trte, koji se održava uskoro, od 26. do 29. rujna.
Šetnica i obnovljeni Lent se definitivno nametnuo kao naš omiljeni dio grada, a sudeći po brojnim šetačima i punim terasama kafića, čini se da su ga i stanovnici Maribora izvrsno primili.
MARIBORSKE KLUPE: UMJETNIČKA DJELA KOJA POZIVAJU DA IH KORISTITE
Svi koji putuju dobro znaju da turističke atrakcije nisu samo crkve, dvorci i građevine, pa čak ni predivne šetnice poput one na Lentu. Pravu priču o gradu pričaju sitni detalji koje njegovi stanovnici možda ni ne primjećuju, a koje oduševljavaju one koji ga posjećuju. U Mariboru su to, primjerice, unikatne klupe postavljene diljem grada. Klupe kao turistička atrakcija?
Zvuči neobično, ali kad vam kažemo da su ih radili najpoznatiji umjetnici i da baš svaka ima neku svoju priču, sve dobiva smisao. Jedinstvene, unikatne klupe prava su umjetnička djela koja pozivaju da ih koristite, osjetite, na njima odmorite.
“MIDVA”: SLOVENSKA RIJEČ KOJA JE JAČA OD RIJEČI “PAR”
Prva klupa postavljena je još 1988. ispred gradske knjižnice i od nje je sve počelo. Zanimljiva drvena konstrukcija napunjena knjigama na divan način povezuje lokaciju na kojoj se nalazi i svoju funkciju. Tu su i klupa znanja, klupa za ljubavne sastanke, klupa sjećanja… Možda najdojmljivija je klupa „Midva“ smještena u gradskom parku. Uz nju saznajemo da je „midva“ možda i najljepša slovenska riječ.
Znači više od riječi „par“. Prijevod bi zapravo bio „nas dvoje“ i simbolizira zajedništvo i neprekinutu poveznicu između dvoje ljudi. Kao novinarima, bila nam je zanimljiva i klupica od stakla i metala smještena ispred nekadašnje zgrade dnevnih novina koja simbolizira istinu i slobodu medija.
PRIRUČNICI I APLIKACIJA ZA MAPIRANJE TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA
Upravo su jedinstvene mariborske klupe pronašle svoje mjesto u međunarodnom projektu Erasmus+ InnoVET, u kojem je sudjelovao i Maribor. Osim Srednje škole za ugostiteljstvo i turizam Maribor i Zavoda za turizam Maribor, u projektu sudjeluju Turistička zajednica Karlovačke županije, Trgovačko-ugostiteljska škola Karlovac, Ugostiteljsko-turistička škola Beograd te tvrtke GosTur, Ferial d.o.o. i Ericsson Nikola Tesla d.d. InnoVET je projekt iz programa EU Erasmus+ i sufinancira ga Europska unija.
Središnja tema projekta je participativni turizam, a rezultati projekta – tri priručnika za učenike i studente turističkih smjerova te aplikacija za mapiranje turističkih znamenitosti i atrakcija – namijenjeni su prvenstveno učenicima i studentima srednjih i stručnih turističkih škola, lokalnoj zajednici, ali i turistima.
SVJEŽ POGLED MLADIH ZA JEDINSTVENU DIGITALNU MAPU
Na završnoj konferenciji imali smo priliku vidjeti kako izgleda aplikacija koja je razvijena u sklopu projekta InnoVET. Učenici iz mariborskih škola, ali i stručnih škola iz tri susjedne države, sudjelovali su u oblikovanju objedinjene baze turističkih znamenitosti. Otvorenih očiju za stvarnost oko sebe, fotografirali su poznate i manje poznate ljepote svog grada, unosili opise, prijavljivali ako je neka znamenitost oštećena… Njihov trud i svježi pogled uključeni su u digitalnu mapu koja će biti dostupna svima. Među ostalim, mapirane su i sve jedinstvene mariborske klupe, ali i brojne druge ljepote ovog grada.
NA KRAJU PROJEKTA APLIKACIJA ĆE SADRŽAVATI OKO 1500 ZAPISA
U okviru projekta Erasmus+ InnoVET nastala je opsežna digitalna baza turističkih znamenitosti na području tri države, koja će se moći svakodnevno dopunjavati. Posebnost baze je njena javna dostupnost, jer će korisnici aplikacije InnoVET moći samostalno unositi turističke znamenitosti iz svoje okoline.
Aplikacija InnoVET će na kraju projekta sadržavati oko 1.500 zapisa sa strukturiranim podacima o turističkim znamenitostima – tj. više ili manje prepoznatljivim lokacijama u pilotnim gradovima Maribor, Radovljica, Karlovac, Zagreb, Rijeka, Beograd i Skoplje. Dodana vrijednost aplikacije su funkcionalnosti poput filtriranja znamenitosti dostupnih osobama s invaliditetom ili prijava tzv. ekoloških incidenata ili mogućih oštećenja turističke infrastrukture. Nakon završetka projekta, razvoj će se nastaviti integracijom softverskog rješenja u druge destinacije.